原文 658 文字

もし中国 では  → で 「未来の夢は何でしょうか?」という質問を聞かれたら、 たぶん  → おそらく 男女に関係なく親も子も「すてきな学校の先生になってもらいたいなぁ」、「お医者さんか、科学者になったらいいなぁ」というような答えが多数だと思う。なぜなら、80年代、「 一人子  → 一人っ子 」政策を取ってから、 みんな  → みな(皆) 小さい時女の子たちも男の子とほとんど 変わらなく  → 変わらずに 育てられている。女の子はどうせ家を継ぐことができないので、そんなに勉強しなくてもいい。女の子だから、将来 お嫁さんになっていく  → お嫁さんになる ので、そんなに大きな 抱負  → 目標|希望 を持たなくてもいいという考えは全くないと思う。 専業主婦を一つの仕事として考えている日本人が おられる  → いる 聞いています  → 聞いている が、中国では、まず現状では無理なことだ。 なぜかというと、今中国ではお父さん一人の給料では家族全員を養うことが非常に難しいと思う  → なぜかというと、今中国ではお父さん一人の給料では家族全員を養うことが非常に難しいと思うからだ 。そのため、女性が男性と同じように仕事に出て、男性は女性と一緒に家事を分担するのが中国の一般家庭の様子だ。 小さい頃、私に母は職場がいえから離れていましたので、私は父が作った晩御飯を食べて大きくなってきた  → 私が小さい頃、母は職場が家から離れていたので、父が作った晩御飯を食べて大きくなった これはたぶん、共働きの多い中国では一般的で誰もおかしく思わないことでしょう  → これは共働きの多い中国では一般的で,たぶん誰もおかしいと思わないでしょう 。 「女性が天の半分を支える」これは今の中国の社会でとても流行している言葉だ 、中国の女性たちは世界的な男女平等の流れに乗り、過去の封建的な社会の束縛から抜け出して、社会の舞台に 登場しています  → 登場している 。このように 精神てき  → 精神的 にも、経済的にも、男性に負けないぐらい独立してきた中国の女性たちは、 今後  → 今後の 中国の急速な発展に絶対欠かせない存在となってきている。

学習者情報

学習者 ID
006
性別
-
国籍
中国
母語
中国語

この学習者のその他の作文

その他の作文はありません。

誤用一覧

26 件の誤用に誤用タグが付与されています。

作文 ID 誤用 ID 誤用箇所 誤用の対象 誤用の内容 誤用の要因・背景 解説
作文 ID 誤用 ID 誤用箇所 誤用の対象 誤用の内容 誤用の要因・背景 解説